Kako čestitati sretan rođendan na japanskom

Standardno Sretan rođendan Čestitamo na japancima poput ove: "Tanjobi iedeto" ili "Tanjobi Cool Gosaimaz ", sve ovisi o tome ko želite čestitati. Postoji mnogo različitih pozdravnih fraza. Reći ćemo vam kako i kada trebaju koristiti.

Korake

Metoda 1 od 2:
Sretan rođendan
  1. Image naslovljen recite sretan rođendan u japanskom koraku 01
jedan. Recite svojim prijateljima "Tanjobi IEDETO".Ovo je prijateljski rođendanski pozdrav.
  • Koristite ovu frazu samo za čestitke prijateljima i dobrim poznanicima, kao i djecom i mlađem u dobi rođaka.
  • Nemojte koristiti ovu frazu da čestitate starijim ljudima, nepoznatim ljudima, šefovima, nastavnicima i svima čiji je socijalni status iznad vašeg.
  • Tanjobi znači "Rođendan".
  • Omedeto Dakle "čestitam".
  • Na Kangeu, ova fraza je napisana ovako: 誕生日 おめでとう.
  • Izgovoreno: Tanjobi IEDETO.
  • Image naslovljen recite sretan rođendan u japanskom koraku 02
    2. Svečanije čestitke: "Tanjobi Comedietho Gosaimaz". Ova se fraza može koristiti za čestitamo ljudima koji su vam slabo poznati.
  • Ova čestitka je pogodna za one koji imaju veću socijalnu situaciju u društvu od vas.
  • Ova fraza izražava iskrenu i u isto vrijeme, formalne čestitke.
  • Gosaimaz Tako "jako", t.E. Fraza prevodi približno kao: "Iz srca vam čestitam na vašem rođendanu."
  • Na Kanji je napisano ovako: 誕生日 お め でとうござい ます.
  • Izgovoreno: "Tancaobi iside. Gosaimaz.
  • Metoda 2 od 2:
    Ostale čestitke
    1. Image naslovljen recite sretan rođendan na japanskom koraku 03
    jedan. Samo reci "Omedeto" ili "Omeeto Gosaimaz" Na vašem rođendanu nije sasvim čestitke. To je samo izraz dobrih želja.
    • Omedeto Pa "Čestitamo". Ovo su neformalne čestitke.
    • Na jeziku Hiragane Omedeto Pisanje おめでとう. Izgovara se tako: Omedeto.
    • Gosaimaz dodano za formalniju zvučnu frazu. Stoga fraza Omeeto Gosaimaz Može se koristiti u svim situacijama.
    • Na jeziku Hiragane Omeeto Gosaimaz Napisano ovako: おめでとうござい ます. Izgovoreno: Omeeto Gosaimaz.
  • Image naslovljen recite sretan rođendan na japanskom koraku 04
    2. Reći "Yat!" Prevodi se kao "urak!"I izražava radost.
  • Na jeziku Cane piše se ovako: やっ た.
  • Izgovoren kao Yat.
  • Image naslovljen recite sretan rođendan na japanskom koraku 05
    3. Ako čestitate osobi nakon njegovog rođendana, recite mi "Okorebase". Doslovno se prevodi kao "kasno".
  • Ako kasnite sa čestitke, recite "Oledeheo Tanjobi Celebasoe".
  • Na Chgeru Okorebase Napisano ovako: 遅れ ば せ.
  • Predvinnapačak Okorebase.
  • Image naslovljen kaže sretan rođendan na japanskom koraku 06
    4. Pitajte starost rođendana: "Toshi va Tsu ka?" Prevodi se kao "koliko dolaziš?"
  • Tosshi (年) to "godini" ili "Dob."
  • V (は) Ovo je članak koji se ne prevodi.
  • To je (いくつ) prevedeno kao "koliko."
  • Desu ka (です か) je pomoćni glagol.
  • Ovo pitanje je izgovoreno: Toshi va Tsu ka?"
  • Image naslovljen recite sretan rođendan u japanskom koraku 07
    pet. Saznajte kada vaš prijatelj ima rođendan: "Toshi va Tsu ka?" To jeste, "kada imate rođendan?"
  • Toshia (誕生 日) prevodi kao "rođendan", a v (は) to je članak, Desu ka (です か) je pomoćni glagol.
  • To je (何時) znači "kada."
  • Izgovoreno: Tanjobobi va itd?
  • Slične publikacije