How to say hvala na talijanskom
Obično kažu "Grazie", zahvaliti nekome. Ali ovo nije jedini način da se zahvalim. Možete koristiti druge fraze za dodavanje ekspresivnosti i iskrenosti prema vašim riječima.Reći ćemo vam o najpopularnijim.
Korake
Metoda 1 od 3:
Normalno hvalajedan. Reći "Grazie."Ovo je najčešći način da kažete hvala.
- Bukvalno ova riječ je prevedena kao "hvala".
- Izgovoreno: Milost, sa dugim zvukom i na kraju.
2. Pristojno odbiti ("ne, hvala") Recite mi "Nema Grazie".Ovo je prilično pristojan oblik neuspjeha za bilo kakvu situaciju i samo trebate dodati prije riječi zahvaljujući čestici br.
Metoda 2 od 3:
Drugi načini za zahvaljivanje sagovornikujedan. "Hvala puno" prevedeno kao "Molte Grazie." Ovo je najlakši način za reći "Hvala jako puno".
- Motte znači "puno."
- Izgovoren Molte Grazie kako Molte Grace. Zapamtite da je na kraju dugačak.
2. Zahvaliti još iskreno, recite mi "Grazie Mille" ili "Mille Grazie." To znači "Hvala vam puno." Doslovno prevodi kao "Hvala hiljadu puta".
3. Reći "Grazie Tante". Ova fraza se koristi i sa hladom sarkazma. Prevedeno kao Hvala vam puno.
4. Reći "TI RINGRAZIO TANTO" ili "La Ringrazio Tanto". Ove izraze su prevedene kao "Hvala vam puno," Ali drugi se češće koristi u formalnom okruženju.
pet. Još uvijek možete reći "Grazie Infinite." To znači "Beskonačno ste zahvalni " ili "hvala ti puno".
6. Reći "Grazie di tutto", Ako želite puno zahvaliti na puno. Ovo je prevedeno ovako: "hvala na svemu."
7. Reći "Grazie di Cuore." Ova fraza znači Iskreno hvala".
Metoda 3 od 3:
Odgovor hvalajedan. Reći "Prego." To znači "moje zadovoljstvo," ili "molim te" ili "Zaboravi na to".
- U drugom kontekstu Prego može se koristiti i kao "molim te."
- Izgovoren Prego kako Praig.
2. Odgovoriti "Non c`è di che." Ova fraza je prevedena kao "nema na čemu." U osnovi vam zahvaljujete na onome što ste učinili sa zadovoljstvom.
3. Reći "Ne C`è problema." To znači "nema problema."
4. Možete odgovoriti i odgovoriti "Di che cosa?" To znači "za što?" To jest, namijenjeno je zahvaliti ne za.
pet. Reći "di niente." Ova fraza se doslovno prevodi kao "moje zadovoljstvo".