Možda već znate kako razgovarati Hola, Dočekati čovjeka na španskom. Po pravilu, nakon pozdrava, "kako ste?". Najčešća verzija ovog pitanja na španskom jeziku je fraza Kako si? (Kako si). Međutim, postoje drugi načini da se pitate kako je čovjek. Pored toga, postoji mnogo odgovora.
Korake
Metoda 1 od 3:
Pitaj "kako si?"
jedan.
Upotreba većine situacija Kako si? (Kako si).
Kako si? - Ovo je glavni način da se pitate "kako si?". Ova je fraza prikladna u gotovo bilo kojem kontekstu i pri razgovoru gotovo s bilo kojom osobom, bez obzira da li ste bili poznati prije ili ne. Međutim, postoji formalna opcija koja se koristi, posebno u Srednjoj Americi.
- Imajte na umu da na španskom postoje dva glagola sa vrijednosti "Biti": Estar i Ser. Ipak, ovaj kontekst koristi glagol Estar, Jer on nosi privremenu hladovinu dok Ser Koristi se za opisivanje stalnog stanja ili stanja.
Savet: Budući da su glagoli sakriveni u skladu s zamjenom, možete snimiti zamjenicu, a vrijednost prijedloga neće se mijenjati. Zamjenica se određuje značenjem, zasnovanim na naletu glagola.
2. Za prijateljskiju cirkulaciju koristite ¿Cómo está usted? (KO-MO ES-TADED). U stvari, na španskom, nema formalnog načina za postavljanje "kako ste vi?". ali, ¿Cómo está usted? Koristio (prvenstveno u središnjoj Americi) kada komunicira sa osobom koja je starija po dobi ili ko zauzima vodeću poštu.
Neće povrijediti korištenje ove fraze u razgovoru s nepoznatim odraslim odraslima, jer izražava poštovanje.Savet: Možete snimiti zamjenicu Usted I samo pitajte Kako si?. Ovo je pitanje isto značenje i nosi isti nivo poštovanja.
3. Pitati ¿Cómo están? (Co-mo es-tang), ako pozdravite grupu ljudi. Ako dođete u društvo ljudi i želite da pozdravite sve odjednom, možete reći ¿Cómo están?. Glagol Estan odnosi se na "vi" u mnoštvu koji je ekvivalentan pitanju "kako svi imaš?" na ruskom.
Da biste dali pitanje neformalne nijanse, recite mi ¿Cómo estais? (Co-mo es tais).Imajte na umu da su u nekim latinoameričkim kulturama još uvijek priliku koliko je ovo pitanje pojedinačno, a ne da se ne kontaktira grupe u cjelini.Metoda 2 od 3:
Koristite pitanja sa sličnim značenjem
jedan.
U neformalnom okruženju pokušajte alternativu problemu Kako si?. Baš kao na ruskom i drugim jezicima, na španskom postoje neformalni načini za postavljanje "kako su?". Oni su u vezi s ekvivalentnim frazama "Kako život?"Ili" che kako?"Na ruskom jeziku. Prikladno je koristiti u povremenim društvenim situacijama ili kada razgovarate sa vršnjacima, koje znate prilično dobro. Evo nekoliko opcija:
- ¿Qué pasa? (ke pa-sa)
- ¿Cómo va? (KO-MO B)
- ¿Qué Tal? (Ke Tal)
- ¿Qué haces? (Ke-apone)
Savet: Alternative Kako si?, U pravilu se smatra prilično razgovornim. Koristite ih samo u relativno neformalnim društvenim situacijama, s ljudima koje poznajete, kao i sa vršnjacima ili onima koji su mlađi od vas.
2. Eksperimentirajte sa regionalnim dijalektom u svakodnevnim situacijama. U raznim latinološkim zemljama postoje izrazi koji služe kao alternativa Kako si?. Regionalni ili lokalni dijalekt može vaš govor učiniti prirodnijim. Budući da su ovi izrazi sleng, bolje ih je koristiti samo prilikom interakcije sa vršnjacima. Evo nekoliko primjera:
¿Qué onda? (KE HE-DA): Meksiko, Gvatemala, Nikaragva, Urugvaj, Argentina, Čile¿Cómo Andas? (Co-Mo An-das): Argentina, Španija¿Qué hubo? (KE U-Bo): Meksiko, Čile, Kolumbija¿Pura Vida? (Pu-ra vi-da): Kostarika3. Koristiti ¿Cómo te sientes? (Co-mo te cien-tpp) da se nosi sa dobrobiti osobe. Fraza ¿Cómo te sientes? Doslovno pitate sagovorniku kako se osjeća. Ovo je pitanje obično prikladnije ako znate da je osoba nedavno neprijatna. Obično se ta fraza ne koristi kao direktna alternativa Kako si?.
Ako niste upoznati sa osobom, bolje je pitati ¿Cómo se siente? (Co-Mo se vid-te). Ovo je formalnija verzija istog pitanja.Metoda 3 od 3:
Odgovori na pitanje
jedan.
Većina situacija odgovara Bien (Bien). U pravilu, u španskoj kulturi pitanje "kako si?»Ne shvaćeno doslovno. Najčešći odgovor je
Bien (Bien), što znači "dobro" ili "fino".
- Nakon riječi Bien (Bien) Uvijek dodajte Gracias (Gra-si-as), što znači "hvala".
Kulturna napomena: Čak i ako se osjećate apsolutno slomljeno, ne vrijedi to izjaviti o tome. Pokušajte reći: Bien...¿O te cuento? (Bien o te kuento), - šta to znači: "dobro... Ili se stvarno pitaš?"
2. Idi Más o menos (mas o m-nos), ako niste u duhu. Da ste imali težak dan i ne osjećate se tako Bien, Ali ne želite razgovarati o tome (što bi bilo sramotno), možete koristiti Más o menos (mas o m-nos), što doslovno znači "plus-minus". Na ruskom bi približan odgovor zvučao kao "Go" ili "tako-so".
Možete i reći Así así (ASI ASI), koji zapravo znači isto.3. U odgovoru pitajte I ti?. Ako ste vam prvo postavili pitanje, bit će pristojno pitati I ti? Nakon odgovora na sagovornik. To doslovno znači: "i ti imaš?"
Struktura razgovora slična je načinu na koji komuniciramo na ruskom. Jedan čovjek pozdravlja i pita kako je sagovornik. On, u pravilu, odgovara: "Pa, i ti?»Slijedite iste predloške o komunikaciji i na španskom.4. Objasnite kako se osjećate, uz pomoć fraze Ja siento (Mi Sien). Ovo je odgovarajući način da odgovorite ako vas neko pita ¿Cómo te sientes?. U pravilu, ako osoba postavi ovo pitanje, on to zna u poslednje vreme, i želi da znate da li se više osećate. To je obično prijatelj ili poznati prijatelj.
Ako se osjećate malo bolje, možete odgovoriti Ja siento un poco mejor (Ja sien, io-khor).Ili možete opisati svoje stanje ako niste postali bolji. Na primjer: Ja siento maraido ("Stavio sam me").