Kako postići tečnost na strani jezik
Postizanje tečnosti na stranom jeziku - ovo je prilično težak zadatak. Ali ako uspijete, možete ga smatrati velikom postignuće koje će vam pomoći o putovanju ili povećanju šanse za zapošljavanje. Recite tečno govori nekoliko komponenti: izgovoreni govor, percepcija oralnog govora, čitanje i pisanje, kao i razumijevanje kulturnih nijansi jezika. Stoga je važno raditi na svakom od elemenata kako bi se postigao bolji rezultat.
Korake
Metoda 1 od 4:
Poboljšajte usmene veštine percepcije govorajedan. Pokušajte slušati svoje jezičke medije što je češće moguće u uobičajenom i prirodnom okruženju za njih . Ako nema izvornih govornika, a čega mogu razgovore o kojima možete pružiti filmove i TV emisije na ovom jeziku, slušajte audiokeoks i pjesme.
2. Obratite pažnju na specifične zvukove specifične jezike, uključujući intonaciju i stres u rečenicama.
Metoda 2 od 4:
Poboljšati govorni govorjedan. Trening izgovorenih veština svaki dan. Pokušajte zapamtiti nove riječi i izraze svaki dan. Posebno je važno u ovom procesu često korištenje nedavno naučenih riječi zajedno sa memorizacijom novih. Ako je moguće, vežbajte govor govora sa izvornim govornicima i zamolite ih da te isprave.
2. Vježbajte praksu zvuči na jeziku koji studirate, koji su strancima najteže. (Na primjer, zvukovi "th" i "r" na engleskom i "Ra" i "Tsu" na japanskom)
3. Napišite svoj oralni govor, A zatim izgubi zapis i uporedite svoje intonaciju i izgovor kako govoreći jezika kažu.
4. Razmislite na strani jezik što je više moguće Umjesto razmišljanja na svoj maternji jezik, a zatim prevesti.
pet. Govorite na način na koji obično pravite izvorne govornike. Koristite idiome, frazeologije i smanjenje jezika, umjesto da razgovarate jezikom iz udžbenika, koji vrlo često zvuči previše formalno i svježe.
6. Podučavati gramatiku. Udžbenici sa gramatikom objašnjavaju pravila za izgradnju prijedloga na strani jezik. Na primjer, prijedlog "Onaj i ovaj" sastoji se od pravih ruskih riječi, ali gramatički prijedlog izgrađen je pogrešan, a u skladu s tim, izgubio je značenje.
Metoda 3 od 4:
Poboljšati vještine čitanjajedan. Pročitajte knjige, časopise, novine i ostali materijali na strani "uživo" je uvijek kada postoji prilika. Na osnovu rječnika koji posjedujete, pokušajte ga potpuno prevesti da biste barem uhvatili glavnu ideju teksta.
2. Svakog dana pročitajte bilo koji tekstove.
3. Napravite listu novih riječi koje sretnete. Pokušajte shvatiti njihovo značenje, zasnovano na kontekstu ili drugim uputama, prije gledanja prijevoda u rječniku.
Metoda 4 od 4:
Poboljšati vještine slovajedan. Napisati bilo šta svaki dan . Možete napisati i kratke rečenice, sažeti prošli dan i duge zapise u ličnom dnevniku ili članke u blogu.
2. Koristite reči, koje ste nedavno saznali prilikom čitanja teksta na strani jezik.
3. Pažljivo naučite pravila pisanog jezika. Ponekad se jezik pisanja vrlo razlikuje od oralne i ima svoje karakteristike.
Savjeti
- Ne bojte se učiniti greške. Ne postoji ništa strašno u greškama, jer ih možete naučiti, a sljedeći put nećete napraviti ih.
- Pokušajte naučiti jezik istovremeno s više strana. Na primjer, poboljšati svoje znanje o formalnom i govornom jeziku paralelno. Tada možete komunicirati s širom publikom i pronaći nešto za reći u više situacija.
- Napravite listu i iznesite bilješke o svim riječima i pravilima koje su vam potrebne za istraživanje. Zabilježite sve dodatne informacije u bilježnicu ili stavite sve u računar tako da možete kontaktirati ako je potrebno.
- Da biste poboljšali memoriranje novih riječi, pokušajte da svaku riječ povežete sa nekim slikama koja je tačno što je moguće prikazuje njegovo značenje. Samo gledanje slike sa slikom predmeta koji koristite u stvarnom životu pomoći će vam da se brzo sjetite riječi i pamtite kasnije ako je potrebno.
- Proširite svoje znanje, koristite sve moguće medije. Istražite jezičke strukture koje se koriste u novinama, časopisima, formalnim i neformalnim pismima, domaćinstvom i čak u oglašavanju. Svakodnevna praksa sa ovim izvorima proširit će vašu sposobnost da opazite jezikom.
Upozorenja
- Provjerite da li u potpunosti razumijete sve izravne i prijenosne vrijednosti razgovora i sleng riječi prije nego što ih pokušate koristiti u svom govoru.
- Istražite i održavajte duboko poznavanje kulture ljudi čiji jezik učite. Ne želite uvrijediti ljude koji će vježbati sa vama jezik. Dobra ideja može biti znati kako su ljudi u prošlosti koristili ovaj jezik i ono što se razlikuje od modernog jezika.
- Izbjegavajte doslovni prijevod stranog jezika. Budući da je najčešće takva konverzija za zvuk za izvorne zvučnike pogrešno je zbog razlika u gramatici i u korištenju vokabulara na svakom jeziku. Posavjetujte se s izvornim govornikom o ispravnosti prijevoda. Online prevodioci su dobri samo za približan prijevod.
- Ako ste postavili cilj da postignete tečnost jezika, zapamtite da će biti potrebna stalno ponavljanje naučenog materijala. Ne dozvolite da zaboravite ili prestanete ponavljati. Inače ćete brzo pronaći da ćete početi puno zaboraviti sa jezika. Pokušajte svakodnevno vježbati jezik kako biste postigli bolji rezultat.