Kako naučiti govoriti na latinskom
Latin je poznat kao "mrtvi jezik", ali još uvijek studira i razgovara na njemu. Ne samo da povećate svoj jezični repertoar, već i možete čitati klasiku u originalu, da lako proučavate romantične jezike i proširite svoj vokabular. Ako želite započeti učenje izvornog jezika, pogledajte 1. korak.
Korake
Metoda 1 od 4:
Osnovejedan. Upoznati se s abecedom. Ako već razgovarate na engleskom ili na bilo kojem drugom jeziku koristeći latino abecedu za pismo, možete pretpostaviti da već znate abecedu. Ali jezici se neprestano razvijaju i, iako je većina stvari ista, postoji nekoliko razlika.Ponekad izgledaš kao w - tu dolazi ovo pismo. Ona je napisana "V".
- Pisma J, V, i W nisu korišteni u klasičnom latinskom. Na klasičnom latiničnom abecedi bilo je 23 slova.
- R prenosi valjani, drhtajući zvuk sličan [r] na španskom.
- Y nazvan "Igrek" i z nazvan "zet".
- Mogu se ponekad izreći kao "f", a y se izgovara kao "i".
- Ako znate međunarodni sistem za snimanje zvuka, pismo koje sam ponekad izgovarao kao / j / a slovo y ponekad se izgovara kao / y /. Da li znaš zašto?
2. Podijelite izgovor. Iako latinski izgovor nema toliko crtanja, kao na engleskom jeziku (u pravilu, svako slovo ukazuje na jedan zvuk ... Po pravilu), ima nekoliko stvari koje treba imati na umu: to je dužina samoglasnika i kombinacija slova.
3. Saznajte gdje staviti naglasak. Na engleskom jeziku, mnoge riječi sa latino korijenima i, samim tim, slični modeli naglašavanja. Ipak, bilo bi neprikladno govoriti o 100% slučajnosti. Za latinski, zadržite ova pravila na umu:
4. Znam šta očekujete. Kako si se mogao osjetiti, latino - vrlo složen jezik. Vi na početku duge, teške staze. Evo jednog primjera: Kada koristite glagole, trebali biste uzeti intoumene brojne stvari, nije? Možda broj? Ne. Mnogo više. Ti ćeš se nositi, a ne? Trebam znati:
Metoda 2 od 4:
Imenice, glagoli i t. D.jedan. Koristite svoje trenutno znanje. Dakle, osećali ste svu složenost temeljito, na koju želite početi odmah - na kraju, ovo je jezik u kojem, naravno, morate mnogo da biste trebali mnogo razumjeti. Ali ako govorite na bilo kojem jeziku romantične grupe, pa čak i na engleskom jeziku, imate prednost barem u pogledu vokabulara.
- Svi romanički jezici potječu iz vulgarnog latinskog - "Vulgarno" ovdje znači narodno, izgovoreno i ne grubo ili neznano. Ali i engleski, uprkos njemačkom porijeklu, ima vokabular, koji je 58% posuđen od latinskog. Ovo se odnosi i na francuski jezik, koji je jezik romaničke grupe i tako je vrlo laminiran.
- Na engleskom jeziku, puno njemačkih / latino-latinoage. To znači da u skoro uvijek postoje dva sinonima, općenito, njemačka opcija smatra se razgovornijim (i možete čuti razliku)."Započnite" i "započete" - što mislite, što od ovih riječi njemačkog porijekla i onoga što latinski? Šta kažete na "Pitajte" i "Upit"?"Svjestan" i "spoznati"? Pronaći ćete mnogo neobičnih riječi latinskog porijekla.
- Engleske riječi koje su posuđene sa latinskog, gotovo bezbroj. Čim vidite latinsku riječ, riječi pojavljuju riječi koje iznenada pronađu značenje. "Brev" je latinska reč koja označava "kratak" ili "kratak". Dakle, sada "sažetost", "kratka" i "skraćenica" postali su značajni, nije istinit? Sada studija latino vokabulara neće predstaviti i radnu (i engleski).
2. Znate kako se glagoli mijenjaju. Latinski je fleksibilni jezik u kojem se, po definiciji, riječima mnogo promijenjene.Ako imate iskustva u upoznavanju sa evropskim jezicima, to neće biti iznenađenje za vas. Iako će latino dati šanse španskim, francuskim i njemačkim jezicima u smislu složenosti.
jednina
Prva osoba -ō, -m
Drugo lice - s
Treća osoba - t
Množina
Prvo lice - mus
Drugo lice - tis
Treće lice - NT
Jednina
Prva osoba -ī
Drugo lice - Istī
Treće lice - to
Množina
Prvo lice - mus
Drugo lice - Istis
Treće lice - ēront
3. Naučiti opadanje. Ovaj fantastični izraz označava promjenu imenica (i osjetljivim i pridjevima) i pridjevima). Na latinskom, pet dekon. To je slično sa šarkama glagola - svaka imenica pripada određenoj grupi i njen kraj odgovara modeliranju ove određene grupe.
4. Učiti slučaj. Postoji sedam slučajeva (pet glavnih), isti se način često koriste u nekoliko slučajeva. Nije lak zadatak, ne? Kada ćete studirati slučaj, otkrit ćete da se često svode na prva tri slova.
pet. Zaboravi na riječi. Budući da na engleskom nema skrivanja i opadanja, redoslijed riječi je apsolutno neophodan. Ali na primer, kazna "dečak voli devojku" ne mora biti napisana "Puer Amat Puellam", što doslovno prevodi "dečko (Puer) voli (amat) devojku (puellam)".U stvari, "Puellam Amat Puer" znači istu stvar - sav slučaj na kraju.
Metoda 3 od 4:
Nezavisna studijajedan. Koristite softver za uranjanje u jezičko okruženje. "Rosetta Stone" i "prozirni" dva programa koji uče latinske između ostalih dostupnih jezika. Transparentna web stranica ima i neke latinske riječi i fraze koje možete besplatno slušati.
- Ovo je definitivno najlakši način za početak učenja jezika. Možete to učiniti u slobodno vrijeme po vlastitom tempom. Najbolje vježbanje svaki dan (i možete to učiniti kod kuće!) Dobro savladati materijal.
2. Pročitajte knjige na latinskom. Pogledajte biblioteku ili u knjižari knjiga koje će vam pomoći da naučite govoriti latinski. Možda ćete moći pronaći latinoamerički rječnik ili knjigu u latinskoj gramatici.
3. Pročitajte latino literaturu naglas. Starinski filozofi, poput vergilije i cicero, napisao je na latinskom. U srednjovjekovnim vremenima latino se također široko koristi u obrazovnim, pravnim i vjerskim poljima. Koliko bi cool bilo čitati klasiku na jeziku originala!
Metoda 4 od 4:
Studirajte sa istomišljenicimajedan. Latinski latino u školi. Ako se jezik uči u vašoj obrazovnoj ustanovi, ova infantastika. Slažete se sa nastavnicima humanitarnih ili povijesnih fakulteta vašeg univerziteta o posjeti latinoameričkim časovima.
- Pored latinolike klase, možete posjetiti nastavu u engleskoj leksikologiji i etimologiji, klasicijskoj literaturi i istoriji evropskih jezika.
2. Unajmite latino tutor. Pokušajte postaviti ispisanu reklamu u lokalnim centrima za obuku i biblioteke. Možda su neki napredni učitelj student ili latino spremni naučiti da govorite latinski.
3. Sudjelujte u događajima posvećenim latinskom jeziku. Latinska latinska sedmica, koju drži Salvi Latinski Latinizni institut, godišnji događaj je tokom kojih učesnici mogu komunicirati na latinskom. Naziv Salvi preveden je kao sjeverni američki institut za živu latino radno vrijeme.
4. Pridružite se grupi na latinoj studiji. To može biti neformalni klub u vašoj školi, službeno društvo na fakultetu (univerzitet) ili međunarodna organizacija. Možete se susresti sa drugim ljudima koji takođe uče i latinski i praktikuju ih u oralnom govoru.
Savjeti
- Pogledajte odgovarajuće članke -a da biste započeli učenje latinskog.
- Latin je barem djelomično, osnova terminologije na pravnim, medicinskim i naučnim poljima.
- Budući da su mnoge engleske riječi posuđene s latinskog, studija ovog drevnog jezika također će pomoći da bolje razumije značenje engleskog riječi i kako ih koristiti ispravnije i tačnije.
- Latino znanje može vam pomoći u studiji modernih rominskih jezika, jer su nastali sa latinskog. Romanijski jezici uključuju rumunjski, portugalski, španski, francuski i italijanski.
- Studenti koji proučavaju latino mogu poboljšati svoje rezultate standardnih testova za prijem u višim obrazovnim ustanovama ili diplomskim školama (SAT ili GRE testovi u Sjedinjenim Državama), koji često zahtijevaju znanje i razumijevanje engleskog rječnika i vještina pisanja.
- Ne bi bilo suvišno da se upoznaju sa međunarodnom fonetičkom abecedom (MFA). Ovo je sistem za snimanje zvukova pomoću transkripcije koji se može koristiti za istraživanje bilo kojeg jezika.