Kako poslati pismo francuskoj

Poštanski sistemi različitih zemalja mogu se vrlo razlikovati jedna od druge. Francuski poštanski sistem zvao "La Poste", dostavlja poštu širom Francuske, pa čak i pruža mogućnost promjene registrovanih slova putem interneta. Izrazita karakteristika La Poste je zahtjev za ispunjavanje koverta izrazitim, velikim slovima. Najbolji način da se osigura da pravovremena isporuka vašeg pisma Francuskoj treba tačno slijediti pravila francuske pošte, uz razmatranje karakteristika poštanskog sistema svoje zemlje.

Korake

Metoda 1 od 3:
Ispunite kovertu
  1. Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 1
jedan. Navedite ime primatelja u skladu s pravilima francuske pošte. Napišite puno ime osobe na gornju liniju teksta, o sredini koverte. Dodajte žalbu. To znači da biste trebali koristiti "Madam", Ako napišete pismo ženi i "Monsieur" Ako pišete muškarca. Žalba "Mademoiselle" često se koristi u odnosu na mladu, neoženjenu djevojku.
  • Na primjer, možete koristiti i kratice, "M." umjesto "Monsieur", "MME" umjesto "Madam" i "Mlle" umjesto "Mademoiselle".
  • U Francuskoj ljudi obično pišu sav prezime velikim slovima kako bi se izbjegla zbrka. Na primjer, ime primatelja vrijedi ukazivati ​​na Ivan Ivanov, a ne kao Ivan Ivanov.
  • Na primjer: Mlle Brigitte Menivier
  • Ako pošaljete poslovno pismo, napišite naziv kompanije na drugom retku. Preskočite ovaj korak ako je ovo lično pismo. Na primjer: Firma Francuska.
  • Slika pod nazivom Adresa Adresa Francuskoj Korak 2
    2. Na prednju stranu koverte napišite primatelja na prednjoj strani koverte. Prilikom slanja pisama Francuskoj, jedino što bi trebalo biti na prednjem dijelu koverte adresa primatelja (i, naravno, marka). Napišite ga u sredinu koverte, ostavljajući najmanje 15 mm slobodnog prostora između adrese i dna koverte tako da postoji mjesto za ispis barkoda francuske pošte francuske pošte. Morate odrediti ime primatelja (prvog retka), naziv ulice (drugi redak), poštanski broj, nakon čega slijedi ime grada (treći redak) i država (četvrti red). Obavezno pišite iz velikih slova sva imena, poput naziva ulica ili gradova.
  • Evo primjera kako bi adresa primaoca trebala pogledati:
  • Ivan Ivanov
  • 118 Boulevard Saint-Germain
  • 75006 Pariz
  • Francuska
  • Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 3
    3. Istražite dodatna pravila francuske pošte. Prilikom slanja pisma u Francusku, morate se sjetiti još nekoliko stvari. Svaka linija adrese može sadržavati najviše 38 znakova, a ne dozvoljeno je više od šest linija općenito.
  • Neki više vole pisati naziv ulice, gradova i zemalja sa potpuno velikim slovima, iako nije potrebno.
  • Ne stavljajte zarez između kućnog broja i naziva ulice.
  • Metoda 2 od 3:
    Pripremite pismo slanjem
    1. Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 4
    jedan. Umetnite pismo u koverti. Postavite slovo ili sadržaj u kovertu i zapečati ga ako još niste učinili. Provjerite je li sadržaj savršeno stavljen u običnu kovertu ili u kovertu s mekim podlogom, jer paket može oštetiti tokom transporta, posebno ako ima neobični oblik.
    • Ako koristite kovertu s mekom podlogom ili ako je pošiljka konveks, napišite adresu na kovertu prije nego što postavite sadržaj iznutra. Dakle, bit ćete sigurni da je adresa napisana jasno i pokupljanje.
  • Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 5
    2. Natrag natrag napišite svoju adresu. Nakon što ste uložili pismo u kovertu i zapečali ste, trebali biste napisati svoje ime i adresu na poleđini. Francuska pošta preferira da je obrnuta adresa napisana na vrhu zaptivenog dijela koverte. Ovo pokazuje da koverta nije otvorena i nije prekršila svoj integritet. Navedite sljedeće podatke o sebi:
  • Ime i prezime napisana potpuno velikim slovima (prva linija);
  • Naziv ulice (drugi red);
  • Grad, područje i poštanski broj (treći redak);
  • Država (četvrta linija).
  • Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 6
    3. Pošaljite pismo Francuskoj. Uzmite pismo pošti i zatražite pomoć od jednog od osoblja. Poseduće pismo i nazove vas tačnom iznosu poštanskih troškova. Platite im i zaposlenog poštanskog ureda (ili vi sami) uzima poštansku marku na vaše pismo.
  • Oznaka treba biti smještena u gornjem desnom uglu koverte.
  • Metoda 3 od 3:
    Obratite se svom primatelju u Francuskoj
    1. Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 7
    jedan. Dodajte odgovarajuću zaglavlje. Ako napišete poslovno pismo, morat ćete odrediti naslov zajedno sa vašim imenom i adresom, kao i naziv i adresu primatelja i datum. Postavite svoje ime i adresu na lijevu stranu stranice, a zatim preskočite jednu liniju i odredite ime i adresu primatelja na desnoj strani. Preskočite drugu liniju i napišite datum, a zatim se obratite primatelju.
    • Evo formata kako bi informacije o vama trebali izgledati i o vašem primatelju: naziv (prvi red), kućni broj i naziv ulice (drugi redak), poštanski broj i naziv grada (treći redak), naziv države (četvrti red).
  • Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 8
    2. Ispravno se obratite primatelju. Ako napišete pismo Francuskoj, trebali biste slijediti pravila za osmišljavanje poslovnih pisama (ako samo ne napišete bliski prijatelju). Kontaktirajte svoju osobu na svom službenom titulu, na primjer, monsieur le Dir Directrice Monsieur Le Dir Direkce.
  • Francuska riječ "Cher" ekvivalentna je ruskom "poštovanju". Možete reći "Cher monsieur", ako se okrenete muškarcu ili "CHère madam", ako je primalac žena žena.
  • Ako se žalite više od jedne osobe, možete pisati "Cher Mesieurs et Mesdames", što znači "dragi lord".
  • Ako ne znate ime (ili imena) primatelja ili se odnose na grupu ljudi, možete koristiti "à qui de droit", koji na ruskom znači "za zainteresovane osobe".
  • I zapamtite: Ako napišete pismo na francuskom, uvijek koristite ljubaznu privlačnost "Vous" (Ti), ne govori "tu" (ti).
  • Slika pod nazivom Adresa pismo Francuskoj Korak 9
    3. Završite pismo u skladu s tim. Imajte na umu da Francuzi posvećuju malo više pažnje službenom dizajnu, a ne Rusima, pa bi pismo Francuskoj trebalo da bude završeno sasvim formalno. Ne zaboravite dodati zaključak koji zadovoljava situaciju.
  • Ako je situacija vrlo službena ili profesionalna, možete napisati: "Je vous prie d`agréer, (ponovite žalbu iz koje ste započeli slovo), javljaju se sa pozdravom" (pitam vas da mi unesete duboko poštovanje ).
  • Ako je situacija manje formalna, ali još uvijek profesionalac, možete napisati: "kodiranje" ("S poštovanjem") ili "Bien à vous" ("s poštovanjem").
  • U slučaju pisama prijateljima ili članovima porodice, možete napisati: "Afexuseusement" ("Ljubav") ili "Gros bizi" ("zagrljaj i poljubac").
  • Slične publikacije